Wednesday 19 December 2012

Lyric [Romaji + English Translation] AKB48 - Aozora No Soba Ni Ite

Romaji :

Kimi to kono basho de deatte
Sora wo miage nagara
Shiroi kumo no katachi
Yubi sa shite wa namae tsukeatta

Donna taisetsu na kimochi mo
Yagate mienaku naru
Kaze ni nagasareta no wa
Kumo ja nakute
Bokutachi no hou sa

Toki wa itsudatte yasashikute
Koi no kakeratachi no keshi gomu

 Aozora no soba ni ite
Kimi ga ano machi ni ittemo
Ima no setsunasa wo
Tokidoki wa hora omotte...
Aozora no soba ni ite
Atarashii kisetsu no mashita de
Boku wa te wo kazashi
Mabushisou ni sou hohoemou*

Moshimo kokoro ga mayottara
Sora wo miageru nda
Kimi ga namae tsuketa
Kumo ga mieru
Kawaranai boku sa

Ai wa kagirinai chiheisen
Futari dokomade demo issho sa

Sayonara wa aikotoba
Afuredasu hoho no namida wo
Kyou no omoide to
Yakusoku ni
Saa kigaete
Sayonara wa aikotoba
Itsu no hi ka mata aeru hazu sa
Dakara sono hi made
Betsu no michi ima arukidasu

English Translation :

I met you here at this place
While we were looking up to the sky
The shapes of the white clouds
We pointed to and named each one

As with any important feeling,
Before long it disappears
Swept away by the wind
But our way
Is not like the clouds

The gentle times
Serve as an eraser for love’s splinters

Being next to the blue sky
Even though you go along that road,
The moment now
Time and time again I’ll remember…
Being next to the blue sky
Beneath a new season
I hold up my hand
Sparklingly, I smile

If by chance, the heart loses its way
Look up to the sky,
Give a name
To a cloud you see,
And I won’t leave your side

With love, like the limitless horizon,
We’ll be together no matter where we go

“Good-bye” is such a fitting word
Tears flow out onto these cheeks
With today’s memory
Like a promise,
We’ll move on past these clothes
“Good-bye” is such a fitting word
One day, we should be able to meet
Therefore, until that day
We now walk along a different road

Being next to the blue sky
Even though you go along that road,
The moment now
Time and time again I’ll remember…
Being next to the blue sky
Beneath a new season
I hold up my hand
Sparklingly, I smile

0 komentar:

Post a Comment